top of page

心靈建築場論 The Field Theory in Psyche Architecture

光影在建築中不斷變化。白並非意味絕對空無,如黑不盡然喻指實在存有。建築內外皆傳達幽微隱晦的情感意涵。藉建築攝影系列作品,空間語彙和所知所感均被解構,爾後重組成描繪心靈狀態結構的圖像表徵。

 

         一切有為法,

         如夢幻泡影;

         如露亦如電,

         應作如是觀。

         ─ 引自《金剛經》

 

觀看與閱讀經驗可形塑出人類心靈的微觀建築,建構成物質與精神共存的多維空間。微觀世界中,現象藉由能量振動頻率展示各種可能性,唯透過觀察者視角方可被顯化。現實猶似場清醒夢,念頭即能改變其中情境。重構感知,宛若進行人類意識空間改造,以及重新詮釋個體生命。如此,受傷之人得以治癒,絕望之人得以賦能;明光將被點燃,闇影將被照亮。

​​​

​​

Lights and shadows continually vary within architecture. White does not signify absolute void, any more than black always represents substantial existence. Both the exterior and the interior convey subtle sentimental meanings. Through serial architectural photography, spatial languages and all things perceived are deconstructed and then reassembled into graphic representations that depict the structure of mental states.

 

         All conditioned phenomena

         Are like dreams, illusions, bubbles, shadows;

         Like dew and lightning.

         One should contemplate them in this way.

         ─ from Vajracchedika Prajnaparamita Sutra (Diamond Sutra)

 

Viewing and reading experiences can build micro-architectures of the human psyche, constructing multi-dimensional spaces where the physical and spiritual coexist as one. In the microcosm, phenomena reveal possibilities through energy vibrations, yet manifest only through observers' perspectives. Reality is like a lucid dream, where thoughts can alter circumstances. Restructuring perception is akin to spatial renovations of the human consciousness and reinterpreting personal life. Thus, those with wounds can be healed, and those without hope can be empowered. Lights will be kindled, and shadows will be illuminated.

bottom of page